没有公告

您现在的位置: 中学教学资源网 >> 学科教案 >> 语文 >> 语文文言翻译 >> 教案正文
为学
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-7-9 10:57:24
Google

为学

    为  学 作者:彭端淑

文 本

译 文

原 文

文 本

  天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了。

  天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

  四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”

  蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

  富和尚说:“您靠什么去呢?”

  富者曰:“子何恃而往?”

  穷和尚说:“我靠着一个水瓶一个饭钵就足够了。”

  曰:“吾一瓶一钵足矣。”

  富和尚说:“我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成。您靠什么能去!”

  富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”

  到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚。富和尚显出了惭愧神色。

  越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

  四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到达了。一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?

  西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?

《为学》仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有,如损害了您的权益,请与站长联系修正。

您正在查看“为学-语文文言翻译”,您也可能对下列文章感兴趣:
普通教案《伤仲永》译文普通教案《隆中对》译文普通教案《石壕吏》译文
普通教案《龟虽寿》译文普通教案《朋党论》译文普通教案《短歌行》译文
普通教案《上邪》译文普通教案《蒿里行》译文普通教案国殇
普通教案《武陵春》译文普通教案《踏莎行·郴州旅舍》(雾失楼台)译文普通教案《留侯论》译文
普通教案《哀溺文序》译文普通教案涉江普通教案渔父
普通教案许行(又名《有为神农之言者许行》)普通教案《蒹葭》译文普通教案周处
普通教案《山坡羊·潼关怀古》(峰峦如聚)译文普通教案《方山子传》译文普通教案《归田赋》译文
普通教案《马钧传》译文普通教案《山鬼》译文普通教案《江城子·密州出猎》译文
普通教案《杜陵叟》译文普通教案《水龙吟》(登建康赏心亭)译文普通教案《浣溪沙》(一曲新词酒一杯)译文
普通教案《登楼赋》译文普通教案《长恨歌》译文普通教案《菩萨蛮·书江西造口壁》(郁孤台下)译
普通教案弈秋普通教案《无衣》译文普通教案《摸鱼儿》译文
普通教案《卜算子·咏梅》(驿外断桥边)译文普通教案《包拯》原文与译文普通教案《平陵东》译文
普通教案《垂老别》译文普通教案《关山月》(和戎诏下十五年)译文普通教案《醉花阴》(薄雾浓云愁永昼)译文
普通教案《木兰花》(东城渐觉风光好)译文普通教案《朝天子·咏喇叭》(喇叭)译文普通教案古风(西上莲花山)
普通教案饮酒普通教案《与妻书》译文普通教案《劝学》译文
普通教案采草药普通教案《青玉案》(凌波不过横塘路)译文普通教案《读〈山海经〉》译文
普通教案《冯婉贞》译文普通教案别赋普通教案《清平乐·村居》(茅檐低小)译文
普通教案《诉衷情》(当年万里觅封侯)译文普通教案《江城子》(十年生死两茫茫)译文普通教案哀郢
普通教案《乐工罗程》译文普通教案墨池记普通教案汤放桀
普通教案《钗头凤》(红酥手)译文普通教案订鬼普通教案《七月》译文
点击这里查看更多有关语文文言翻译>为学的文章
温馨提示:
中学教学资源网为非营利性站点,所有资源均是网上搜集,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!
中学教学资源网的各种资源仅供教学备课参考,不做其它用途,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。
作品版权归所属媒体与作者所有!! 中学教学资源网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息。如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知! 中学教学资源网立即删除。有异议请联系我们。
所属栏目:语文文言翻译    教案录入:生物教师    责任编辑:生物教师 
  • 上一篇教案:
  • 下一篇教案:
  • 中学教学资源网中与“为学-语文文言翻译”相关的文章
    没有相关教案
    互联网上与“为学-语文文言翻译”相关的文章
    网友评论:(评论内容只代表网友观点,与中学教学资源网(本站)立场无关!)
    *皖ICP备06014053号