没有公告

您现在的位置: 中学教学资源网 >> 英语学习 >> 趣味英语 >> 影视英语 >> 英语情景对白 >> 文章正文
《爱情黑名单》收视率太低,下岗!
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-8-25 9:48:36
Google

  《爱情黑名单》(Little Black Book)是一部探讨爱情与忠实的轻喜剧。女主角特蕾西(Tracy)在电视台参与制作一档专门“揭人隐私”的谈话节目。恰好在这时,特蕾西现男友背着自己与其他女人约会,于是想让男友来参加下一期的节目。下面这段对话发生在影片开始,特蕾西和同事芭伯(Barb)谈话时,发现自己喜爱的节目主持人姬皮(Kippie)正陷入困境,于是打算助她一臂之力。

  Barb: They are shopping for a newer model. It's been in the works a long time. Her ratings are down, and she's got five years left on her contract. You do the math.
  Tracy: So is it always like this?
  Barb: Nothing we can do, short of winning sweeps.
  Tracy: Well. Then let's win sweeps.
  Barb: Win one for Kippie? Okay. You've been teetering, and you just crossed over.

重点讲解

  1.影片片名Little Black Book与“黑名单black list”虽只有一词之差,含意却相去甚远。Little black Book是英语口语中的词组,意指“记录女朋友地址和电话的通讯簿”。特蕾西正是利用男友的掌上电脑查到与之来往的女人名单的,可算是对Little black Book传统意义的延伸。

  2.shop for a new(er)model直译为“找一个(更)新的模特”。但在这里是“换上新人”的意思。此外,我们想更换某件家具或者电器的时候,也可以说shop for a new model。词组short of,意思是短缺。

  3.对话中出现了两次的sweep,原来最常用的意思是“清扫”,但是在娱乐界则指在竞争中获得明显的、压倒性的优势。尤其是clean sweep更有“大胜、完胜”的意思。例如《泰坦尼克号》和《魔戒:王者归来》都曾经获得过11项奥斯卡奖,便可以用clean sweep来形容这种辉煌。



您正在查看“《爱情黑名单》收视率太低,下岗!-英语情景对白”,您也可能对下列文章感兴趣:
点击这里查看更多有关英语情景对白>《爱情黑名单》收视率太低,下岗!的文章
温馨提示:
中学教学资源网为非营利性站点,所有资源均是网上搜集,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!
中学教学资源网的各种资源仅供教学备课参考,不做其它用途,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。
作品版权归所属媒体与作者所有!! 中学教学资源网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息。如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知! 中学教学资源网立即删除。有异议请联系我们。
所属栏目:英语情景对白    文章录入:生物教师    责任编辑:生物教师 
中学教学资源网中与“《爱情黑名单》收视率太低,下岗!-英语情景对白”相关的文章
没有相关文章
互联网上与“《爱情黑名单》收视率太低,下岗!-英语情景对白”相关的文章
网友评论:(评论内容只代表网友观点,与中学教学资源网(本站)立场无关!)
*皖ICP备06014053号