没有公告

您现在的位置: 中学教学资源网 >> 英语学习 >> 趣味英语 >> 影视英语 >> 英语情景对白 >> 文章正文
《哈利波特3》守门的胖夫人吓跑了
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-8-25 9:48:28
Google

  哈利-波特在霍格沃茨魔法学校已经度过了不平凡的两年,而且早已听说魔法世界中有一座守备森严的阿兹卡班监狱,里面关押着一个臭名昭著的囚徒,名字叫小天狼星布莱克。传言布莱克是“黑魔法”高手伏地魔——杀害哈利父母的凶手——的忠实信徒,曾经用一句魔咒接连结束了十三条性命。不幸的是,布莱克逃出了阿兹卡班,一心追寻哈利——

Harry: What's going on?
Ronn: Probably someone forgot the password again.
Headboy: Let me through, please. Excuse me, I'm the headboy. Get back, all of you. No one is to enter this dorm until it has been fully searched.
Girl: The fat lady. She is gone.
Ronn: So everything is fine. She is a terrible singer.
Hermonie: It's not funny, Ronn.
Headboy: Keep clam, everyone. Be quiet, the headmaster is here.
Dombledore: I'm here, move.
Headboy: You heard? Move!
Dombledore: Mr. Filtch, round up the ghosts. Turn to search every pedelion in the castle and find the fat lady.
Filtch: There's no need for the ghost, professor. That lady is there.
Headboy: Hey, where are you going? Slow down! You listen, I'm the headboy.
Dombledore: Dear lady! Who did this to you?
Fat lady: Here's a devil I saw. And I certainly know his name. It's him, master. The one you all talked about. He's here. Somewhere in the castle. Serious Black.
Dombledore: Secure the castle, Mr. Filtch. Rest of you, to the great hall.

语言点讲解与提示

1. let me through,借过,让我过去的意思。 2. round up, 表示“包围,围捕”。
3. secure这里作为动词,表示“保护”。


您正在查看“《哈利波特3》守门的胖夫人吓跑了-英语情景对白”,您也可能对下列文章感兴趣:
点击这里查看更多有关英语情景对白>《哈利波特3》守门的胖夫人吓跑了的文章
温馨提示:
中学教学资源网为非营利性站点,所有资源均是网上搜集,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!
中学教学资源网的各种资源仅供教学备课参考,不做其它用途,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。
作品版权归所属媒体与作者所有!! 中学教学资源网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息。如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知! 中学教学资源网立即删除。有异议请联系我们。
所属栏目:英语情景对白    文章录入:生物教师    责任编辑:生物教师 
中学教学资源网中与“《哈利波特3》守门的胖夫人吓跑了-英语情景对白”相关的文章
没有相关文章
互联网上与“《哈利波特3》守门的胖夫人吓跑了-英语情景对白”相关的文章
网友评论:(评论内容只代表网友观点,与中学教学资源网(本站)立场无关!)
*皖ICP备06014053号